17 продуктов, которые имеют другие названия в разных странах мира
Перед тем, как вывести новый продукт на рынок, маркетологи проводят тщательное исследование покупательских ожиданий, поэтому компании-производители стараются адаптировать упаковку и название продукта в соответствиями с требованиями рынка. Например, вы будете за границей искать свою любимую шоколадку, а окажется, что она называется совершенно по-другому.
Или представьте, что вы приехали в Квебек и решили поесть в KFC. Только зайдете вы не в KFC, а в PFK! А в Австралии вы не сможете сходить в свой любимый Burger King, потому что там он называется Hungry Jack. Интересно? Тогда предлагаем вашему вниманию подборку продуктов, которые выглядят и называются совершенно по-другому в разных странах мира.
Тайм-коды:
Coca-Cola Light 0:36
Lenor 1:22
Olay 1:50
Tide 2:27
Mr. Proper 2:59
Burger King 3:44
Vaseline 4:18
KFC 4:37
Axe 5:03
Dove 5:47
Danone 6:13
Milky Way 6:47
Lays 7:17
Rexona 7:58
Knorr 8:33
Becel 8:58
Sprite 9:22
#путешествия #продукты #adme
Краткое содержание:
— Европейцы зачастую не могут найти Coca-Cola Light в американских и британских супермаркетах. А все потому, что в этих странах низкокалорийная Coca-Cola называется Diet Coke.
— Когда жители Европы, Японии и России стирают свою одежду, они часто пользуются популярным кондиционером для белья Lenor. Но, как бы упорно вы ни искали этот бренд в США, единственное, что вы увидите на полках, — это синие бутылки с надписью Downy.
— А это еще один продукт компании Procter